Est Sularus oth Mithas
В последнее время мои переводческие настроения все активнее и активнее. Перевожу очередной милый сингл, причем стремительно. Не могу понять: то ли так влияет куча мала новых команд, добавленных на АниМангу, то ли комменты восторга на Вороманге? Приятно читать, когда земляки одесситы пишут в стиле "а мы думали, ваш клуб Clow уже давно превратился в компанию друзяшек, а это вы, оказывается, скрываетесь за проектом The World of Clow". Черт, действительно, так неожиданно, что это мы, а слово Clow, похоже, ассоциаций не вызывает. Хотя, пишут же на известной всем борде, что мы в вечной резервации :lol:
Просто, всех почему-то возмущает, что мы вечно закрытый клуб с населением до десяти аниме-душ и не рвемся тусоваться со всем одесским фендомом (там и без нас людей хватает, клубов больших, массовых, а активистов - тем более). И посмели не создать группку вконтакте, ограничившись твиттером и фесбуком, где не выдаются наши личные данные. Похоже, у нас сайт "вконтакте" считается теперь главным критерием качества. :) С кем-то мы общаемся, с кем-то никогда не виделись, а людей берем за качества человеческие, а не из-за количества клубных душ. Зато как приятно, когда в клуб хочет прийти действительно интересный, творческий анимешник, а не просто потусить. Кому нужна толпа, если не уютно? Аниме-клуб должен быть комфортным для его участников и чем-то заниматься полезным. Например, мангу переводить на хорошем, качественном уровне. ;)

@темы: Дурдом клуба Clow, Одесский аниме-клуб переводов манги

Комментарии
03.02.2013 в 18:29

Третья Старейшина Клуба Clow
Главное - не количество, а качество...:shuffle:
03.02.2013 в 20:17

Est Sularus oth Mithas
Рэна Сайто,
Согласна! :kiss: