В последнее время по вечерам начала переводить очень интересную мангу. Пока о чем писать не буду, вот переведем, сделаем читателям сюрприз!
Знаете, а ведь я сначала сомневалась, что у нас получится переводить мангу не просто на любительском уровне, а на серьезном, толковом. Наверное, единственный острожный человек в клубе – это была я. Все остальные были в восторге и обещали Леди помочь с чем угодно.
А уж когда нас добавили на анимангу без особых проблем… Моя челюсть долго отказывалась становиться на место. Просто к тому времени ни одной Одесской команды на аниманге не было, да и украинские шли наперечет. Но Ледуша это сделала!
И теперь я с огромным удовольствием занимаюсь переводами, подтягивая свой английский и совершенствуя русский язык. Поймала недавно себя на мысли, что даже начинаю цитировать словарь Ожегова иногда. Как какой-то филолог! Получать второе высшее, что ли?!
Кстати, недавно меня долго мучили вопросом (люблю общаться с поклонниками наших переводо!): чтобы не яойное я посоветовала почитать из наших клоувских переводов манги?! Честно, этот вопрос ввел меня в некоторое замешательство. Обычно я не люблю кричать, что мы самые крутые! Тем более, что в молодости злоупотребляла этим достаточно часто. Но если честно, мне больше всего нравится манга (про любовь!) манга Shinigami Lovers и Earl and a Fairy (о-о-о-о!). Тут я не оригинальна.
Если кому будет интересно, кликать сюда:
Shinigami Lovers
Earl and a Fairy
Не одним же яоем едины. ;) Между прочим, я принципиально перевожу вещи только про нормальную любовь и сказки (пригнулась от воплей клоувцев!). Обожаю мангу со сказочным сюжетом!

Да, знаю, уже взрослая девушка с престижной и серьезной работой, а все в детство впадаю. Пусть! Мне такое состояние очень даже нравится!